• @djsaskdja@reddthat.com
    link
    fedilink
    English
    61 day ago

    I was just joking but yeah maybe we need a different name for them in English. Wikipedia says Cable Tram? That works seems a bit awkward to me though.

    • @Halasham
      link
      1
      edit-2
      1 day ago

      How 'bout just ‘Tram’ for the on ground on and ‘Air Tram’ for the suspended ones? This making Motor Tram the non-cable variant.